Собственно говоря, в данном случае, когда сейчас кто-то употребляет в отношении искусства слово art, я его воспринимаю крайне болезненно и либо прерываю беседу, либо пытаюсь акцентировать. Ну потому что, мне кажется, подмена слова «искусство», вмещающее в себя сложную систему артикуляций, на мало значимое английское слово art для большинства является грубейшей ошибкой, и касается серьезной проблемы защиты языка, которая у нас, к сожалению, не осуществляется. Захар ПрилепинНа словах, скажем, гражданка, бывшая руководительница Петербургского Университета объявляла какие-то маневры на тему попыток защиты языка, но в данном случае, данное паразитическое слово сильно отвлекает. Вот и в данном случае оно отвлекло.

Чай с Захаром: Сергей Бугаев 08.01.2017

популярный интернет


comments powered by HyperComments